Argos a beau chanter "Putting out fire, with gasoline", il partage les goûts, valeurs et idées du comédien qui le supporte. Je suis: athé, social-démocrate, anti-conformiste, rat de biblio, amoureux des arts & lettres et, rien ne peut être parfait, pratiquant (mais pas fanatique) du BDSM.
La lecture du rapport Masters & Johnson et la découverte de l’oeuvre de Robert Mapplethorpe sont les prémisses à ma pratique. Les raisons pour lesquelles j’ai fini un soir par dire «why not» à un Sir. La curiosité et le goût du jeu m’ont motivé à dépasser mes préjugés et appréhensions, le désir de l’interdit a fait le reste et jusqu'à maintenant, ça demeure la base de ma pratique: curiosité, jeu, dépassement, interdit.Une façon plus incarnée de lire sur la contre-culture, plus instinctive et plus physique. Argos est le personnage, la clé, pour me rendre accessible certaines oeuvres.
+++++
Argos may well sing "Putting out fire, with gasoline", he shares the tastes, values ​​and ideas of the performer who supports him. I am: atheist, social democrat, anti-conformist, bookworm, lover of arts & letters and, nothing can be perfect, practitioner (but not fanatic) of BDSM.
Reading the Masters & Johnson report and discovering the work of Robert Mapplethorpe are the premises for my practice. The reasons why I ended up one evening by saying “why not” to a Sir. Curiosity and a taste for play motivated me to overcome my prejudices and apprehensions, the desire for the forbidden did the rest and until now, it remains the basis of my practice: curiosity, play, overcoming, forbidden. A more embodied way of reading about the counterculture, more instinctive and more physical. Argos is the character, the key, to making certain works accessible to me.

You may also like

Back to Top